Indesit AQ7L 05 U (EU) Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Pralki Indesit AQ7L 05 U (EU). Indesit AQ7L 05 U (EU) Instruction for Use Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
Technical data
Description of the machine, 4-5
Control panel
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent
Preparing the laundry
Washing recommendations
Load balancing system
Precautions and advice, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water and electricity supplies
Cleaning the machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for your appliance drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Trouble shooting, 11
Assistance, 12
EN
WASHING MACHINE
AQUALTIS
AQ7L 05 U
Instructions for
installation and use
PL
Polski,25
ES
Español,13
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instructions for

ENEnglish,1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataDescription of the machine, 4-5C

Strona 2 - Installation

EN1012Cutting off the water and electricitysupplies Turn off the water tap after every wash cycle. This willlimit wear on the hydraulic system in the

Strona 3 - Technical data

ENTrouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre(see Assistance), make sur

Strona 4 - Description of the machine

EN12Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem by yourself (see Trouble shooting); Restart the wash cycle to check whe

Strona 5 - Control panel

13ESEspañolSumarioInstalación, 14-15Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasDatos técnicosDescripción de la máquina, 16-17Panel de

Strona 6 - Running a wash cycle

ES14Instalación Es importante conservar este manual para poderconsultarlo en cualquier momento. En el caso de venta,cesión o traslado, controle que p

Strona 7 - Wash cycles and options

15ES65 - 100 cm Conexión del tubo de descargaConecte el tubo dedescarga a una tubería dedescarga o a unadescarga de paredubicadas a una distanciadel p

Strona 8 - Detergents and laundry

ES16PANEL DECONTROLPUERTAMANIJA DELA PUERTAZÓCALOPATAS REGULABLES31220Descripción de la máquinaPUERTAPara abrir la puerta utilicesiempre la manijacorr

Strona 9 - Precautions and tips

17ESPanel de controlBotón con piloto ON/OFF: presione brevemente elbotón para encender o apagar la máquina. El pilotoverde indica que la máquina est

Strona 10 - Care and maintenance

ES18NOTA: la primera vez que se utiliza la lavadora, realiceun ciclo de lavado sin ropa pero con detergente,seleccionando el programa algodón 90º sin

Strona 11 - Trouble shooting

19ESOpciones de lavado Super WashGracias al uso de una mayor cantidad de agua en lafase inicial del ciclo y a la mayor duración del programa,esta opci

Strona 12 - Assistance

EN2Installation This instruction manual should be kept in a safe placefor future reference. If the washing machine is sold,given away or moved, pleas

Strona 13 - Instrucciones para la

ES20Detergentes y ropaDetergenteEl tipo y la cantidad de detergente dependen del tipo detejido (algodón, lana, seda...), del color, de latemperatura d

Strona 14 - Instalación

21ES20Precauciones y consejos La máquina fue proyectada y fabricada en conformidadcon las normas internacionales de seguridad. Estasadvertencias se

Strona 15 - Datos técnicos

ES2212Interrumpir el agua y la corrienteeléctrica Cierre el grifo de agua después de cada lavado. Deeste modo se limita el desgaste de la instalación

Strona 16 - Descripción de la máquina

23ESAnomalías y solucionesPuede suceder que la máquina no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver AsistenciaTécnica), contr

Strona 17 - Panel de control

ES24Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver Anomalías y Soluciones); Vuelva a

Strona 18

25PLPolskiSpis treciInstalacja, 26-27Rozpakowanie i wypoziomowaniePod³¹czenia hydrauliczne i elektryczneDane techniczneOpis urz¹dzenia, 28-29Pulpit

Strona 19 - Programas y opciones

PL26Instalacja Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc zniej skorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadkusprzeda¿y, odst¹pienia lub przep

Strona 20 - Detergentes y ropa

27PL65 - 100 cm Pod³¹czenie przewodu odp³ywowegoPod³¹czyæ rurêodp³ywow¹ wody dokanalizacji lub otworuspustowego w cianieumieszczonego nawysokoci od

Strona 21 - Precauciones y consejos

PL28PULPITSTEROWANIADRZWICZKIUCHWYTDRZWICZEKPODESTREGULOWANE NÓ¯KI31220Opis urz¹dzeniaDRZWICZKIW celu otwarcia drzwiczekpos³ugiwaæ siê zawszeodpowie

Strona 22 - Mantenimiento y cuidados

29PLPrzyciskOPÓNIONEURUCHOMIENIEPulpit sterowaniaPrzycisk z kontrolk¹ ON/OFF: nacisn¹æ na chwilêprzycisk w celu w³¹czenia lub wy³¹czenia m

Strona 23 - Anomalías y soluciones

EN65 - 100 cm Connecting the drain hoseConnect the drain hose todrain duct piping or a walldrain located between 65and 100 cm above thefloor, making s

Strona 24 - Asistencia

PL30UWAGA: kiedy po raz pierwszy u¿ywa siê pralkinale¿y wykonaæ cykl prania bez wsadu, ale z u¿yciemrodka pior¹cego nastawiaj¹c program bawe³ny 90

Strona 25 - AQUALTIS

31PLOpcje Super PranieDziêki zastosowaniu wiêkszej iloci wody podczas fazypocz¹tkowej cyklu i zastosowaniu d³u¿szego czasu, opcjata gwarantuje pranie

Strona 26 - Instalacja

PL32rodki pior¹ce i bieliznarodek pior¹cyWybór oraz iloæ rodka pior¹cego zale¿ne s¹ odrodzaju tkaniny (bawe³na, we³na, jedwab...), od koloru,od te

Strona 27 - Dane techniczne

33PL20Zalecenia i rodkiostro¿noci Pralka zosta³a zaprojektowana i wyprodukowanazgodnie z miêdzynarodowymi przepisamibezpieczeñstwa. Niniejsze ost

Strona 28 - Opis urz¹dzenia

PL3412Od³¹czenie wody i pr¹du elektrycznego Zamkn¹æ kurek dop³ywu wody po ka¿dym praniu.Zmniejsza siê w ten sposób zu¿ycie instalacjihydrauliczn

Strona 29 - Pulpit sterowania

35PLMo¿e siê zdarzyæ, ¿e pralka nie dzia³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz Serwis Techniczny)nale¿y sprawdziæ, czy problemu nie da

Strona 30 - Jak wykonaæ cykl prania

PL36Przed skontaktowaniem siê z Serwisem Technicznym: Sprawdziæ, czy problemu nie mo¿na rozwi¹zaæ samodzielnie (patrz Anomalie i rodki zarad

Strona 31 - Programy i opcje

EN4CONTROLPANELPORTHOLE DOORPORTHOLE DOORHANDLEKICK STRIPADJUSTABLE FEET31220Description of the machinePORTHOLE DOORAlways use the handle toopen the

Strona 32 - rodki pior¹ce i bielizna

ENTEMPERATURE buttonWASH CYCLESELECTOR knobOPTION buttons withindicator lightsDOOR LOCKEDindicator lightSTART/PAUSEbutton with indicatorlightWASHCYCLE

Strona 33 - Zalecenia i rodki

EN6WARNING: before you use the washing machine forthe first time, run a wash cycle with detergent and nolaundry, using the 90° cottons cycle without p

Strona 34 - Utrzymanie i konserwacja

ENWash options Super WashThis option offers a high-performance wash due to thegreater quantity of water used in the initial phase of thecycle, and due

Strona 35 - Mo¿liwe przyczyny/Porady:

EN8Detergents and laundryDetergentThe type and quantity of detergent required depend onthe type of fabric you are washing (cotton, wool, silk,etc.), a

Strona 36 - Serwis techniczny

EN20Precautions and tips The machine was designed and constructed inaccordance with international safety regulations. Thefollowing information is

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag