Indesit E2SD 1160B B UA Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Pralki Indesit E2SD 1160B B UA. Indesit E2SD 1160B B UA Instruction for Use Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
1
UA
Зміст
Встановлення, 2-3
Розпакування та вирівн‘ювання
Підключення води й електроенергії
Перший цикл прання
Технiчнi данi
Чищення та догляд, 4
Відключення води й електричного живлення
Очищення пральної машини
Чищення касети для пральних засобів
Догляд за люком та барабаном
Чищення насосу
Контроль труби подачі води
Заходи безпеки та поради, 5
Загальна безпека
Утилiзацiя
Опис пральної машини та запуску
програм, 6-7
Панель керування
Iндикаторнi лампи
Як запустити програму
Програми, 8
Таблиця програм
Швидкі щоденні цикли
Налаштування пiд власнi потреби, 9
Встановлення температури
Встановлення центрифуги
Опції
Пральнi засоби та білизна, 10
Касета для пральних засобiв
Підготовка білизни
Особливi речi
Система балансування завантаження
Несправності та засоби їх усунення, 11
Допомога, 12
ПРАЛЬНА МАШИНА
E2SD 1160B
Iнструкцiя з використання
Українська,1
UA
GB
English,13
Русский,25
RU
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - Iнструкцiя з використання

1UAЗмістВстановлення, 2-3Розпакування та вирівн‘юванняПідключення води й електроенергіїПерший цикл пранняТехнiчнi данiЧищення та догляд, 4Відключення

Strona 2 - Встановлення

10UAПральні засоби та білизнаКасета з пральним засобомДобрий результат прання залежить також вiд правильного дозування прального засобу: надлишок прал

Strona 3 - Технiчнi данi

11UAМоже так статися, що пральна машина не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги (див. “Допомога”), перевірте можливість легкого усу

Strona 4 - Догляд та очищення

12UAДопомогаПерш ніж звернутися по Допомогу:• Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”).• Перезапу

Strona 5 - Запобіжні заходи та

GB13ContentsInstallation, 14-15Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataCare and maintena

Strona 6 - Опис пральної машини та

14GB! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machi-ne is sold, transferred or moved, make sure th

Strona 7 - Як запустити програму

GB1565 - 100 cmConnecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between 65

Strona 8 - Програми

16GBCare and maintenance Cutting off the water and electri-city supplies•Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.This will limit wear on the h

Strona 9 - Налаштування пiд власнi

GB17Precautions and tips! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol-lowing inform

Strona 10 - Пральні засоби та білизна

18GBDetergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives (see “Detergents and laundry”).ON/OFF button: switches the washing m

Strona 11 - Можливі причини/Рішення:

GB19Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Wash cycle phase indicator lightsOnce the desire

Strona 12 - Допомога

2UAAВстановлення! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагоду звернутися до неї у будь-який момент. У випадку продажу, передачі іншій особі

Strona 13 - Instructions for use

20GBWash cyclesTable of wash cyclesThe length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standa

Strona 14 - Installation

GB21Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even se

Strona 15 - Technical data

22GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will

Strona 16 - Care and maintenance

GB23TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the p

Strona 17 - Precautions and tips

24GBServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restarttheprogrammetocheckwh

Strona 18 - Description of the washing

25RUРусскийRUE2SD 1160BСодержаниеУстановка, 26-27Распаковка и выравниваниеПодключение к водопроводу и электричествуПервый цикл стиркиТехнические харак

Strona 19 - Starting a wash cycle

26RUУстановка! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при перее

Strona 20 - Wash cycles

27RUПодсоединение сливного шлангаПовесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Ш

Strona 21 - Personalisation

28RUТехническое обслуживание и уход Отключение воды и электрического тока• Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращае

Strona 22 - Detergents and laundry

29RUПредосторожности и рекомендации! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности.

Strona 23 - Troubleshooting

3UA65 - 100 cmПідключення зливного шланга П і д к л ю ч і т ь зливний шланг, не згинаючи його, до к а н а л і з а ц і й н о г о каналу або до вход

Strona 24

30RUРаспределитель моющих средств: для загрузки стиральных веществ и добавок (см. «Моющие средства и типы белья»).Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для вклю

Strona 25 - Руководство по

31RUИндикаторыИндикаторы сообщают пользователю важные сведения. Значение индикаторов:Индикаторы текущей фазы цикла:После выбора и запуска цикла стирки

Strona 26 - Установка

32RUПрограммыТаблица программÏðîãðàììûÎïèñàíèå ïðîãðàììûÌàêñ òåìï. (°C)Ìàêñ. ñêîðîñòü (îá./ìèí.)Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâàÌàêñ. çàãðóçêà (êã)Ïðîäîë-æèòòü öèê

Strona 27 - Технические данные

33RUРегулировка температурыНастройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ). Значение температуры мож

Strona 28 - Техническое обслуживание

34RUМоющие средства и типы бельяРаспределитель моющих средствХороший результат стирки зависит также от правильной дозировки стирального вещества: избы

Strona 29 - Предосторожности и

35RUПоиск неисправностей и методы их устраненияЕсли ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр (см. С

Strona 30 - Описание стиральной машины и

36RUСервисное обслуживаниеПеред тем как обратиться в Авторизованный сервисный центр:• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см

Strona 31 - Порядок запуска программы

4UAДогляд та очищення Відключення води й електричного живлення• Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос

Strona 32 - Программы

5UAЗапобіжні заходи та поради! Машину була спроектовано і вироблено у відповідності з міжнародними нормами безпеки. Це попередження надаються задля в

Strona 33 - Персонализированные

6UAКасета з пральним засобом: для завантаження пральних засобiв та засобiв догляду (див. “Пральнi засоби та бiлизна”).Кнопка УВІМКН/ВИМКН: для увiмкне

Strona 34 - Моющие средства и

7UAІндикаторнi лампиІндикаторнi лампи надають важливу iнформацiюОт на що вони вказують:Iндикаторнi лампи поточних операцiйПiсля обрання та запуску баж

Strona 35 - Поиск неисправностей и

8UAПрограмиТаблиця програмТривалість циклу, вказана на дисплеї або в керівництві, разрахована на основі стандартних умов роботи. Фактичний час може за

Strona 36 - Сервисное

9UAНалаштування пiд власнi потребиВстановлення температуриОбертаючи ручку ТЕМПЕРАТУРИ, ви можете задати температуру прання (див. Таблицю програм).Ви м

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag