Indesit AQ83L 49 FR Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Pralki Indesit AQ83L 49 FR. Indesit AQ83L 49 FR Instruction for Use Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
FR
Sommaire
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Caractéristiques techniques
Entretien et soin, 4
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Nettoyage de l’appareil
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Précautions et conseils, 5
Sécurité générale
Système d’équilibrage de la charge
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Description de l’appareil, 6-7
Tableau de bord
Comment faire un cycle de lavage, 8
Programmes et options, 9
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 10
Lessive
Triage du linge
Conseils de lavage
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
LAVE-LINGE
AQUALTIS
AQ83L 49
Mode d’installation et d’emploi
Français,1
FR
EN
English,13
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - AQUALTIS

1FRSommaireInstallation, 2-3Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéCaractéristiques techniquesEntretien et soin, 4Coupure de l’arri

Strona 2

FR10Produits lessiviels et lingele programme spécial . Pour introduire les duvets dans le tambour, nous recommandons de replier les bords vers l’inté

Strona 3 - Caractéristiques techniques

11FRAnomalies et remèdesIl peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler

Strona 4 - Entretien et soin

FR12Avant d’appeler le service après-vente:• Vérifier si l’anomalie ne peut pas être résolue par soi-même (voir “Anomalie set Remèdes);• Remettre le

Strona 5 - Précautions et conseils

EN13EnglishContentsInstallation, 14-15Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesTechnical dataCare and maintenance, 16Cuttin

Strona 6 - Description de l’appareil

EN1414Installation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, given away or moved,

Strona 7 - Tableau de bord

EN15Technical dataModelAQ83L 49Dimen-sionswidth 59.5 cmheight 85 cmdepth 58 cmCapacityfrom 1 to 8 kg Electrical connec-tionsplease refer to the techni

Strona 8

EN16Care and maintenanceCutting off the water and electricity supplies• Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hy

Strona 9 - Programmes et options

EN17Precautions and tips! The machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is p

Strona 10 - Produits lessiviels et linge

EN181. pre-wash compartment: use powder detergent.! Before pouring in the detergent, make sure that extra compartment 3 has been removed.2. main wash

Strona 11 - Anomalies et remèdes

EN19TEMPERATURE buttonWASH CYCLE SELECTOR knobOPTION buttons with indicator lightsLOCK indicator lightSTART/ PAUSE button with indicator lightWASH CY

Strona 12 - Assistance

FR2Installation! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’i

Strona 13 - Instructions for

EN20WARNING: before you use the washing machine for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the 90° cottons cycle withou

Strona 14 - Installation

EN21Wash options Extra rinse By selecting this option, the efficiency of the rinse is increased and optimal residual detergent removal is guaranteed.

Strona 15 - Technical data

EN22Detergents and laundryDuvets: to wash double or single duvets (the weight of which should not exceed 3,5 kg), cushions or clothes padded with goos

Strona 16 - Care and maintenance

EN23Trouble shootingYour washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make s

Strona 17 - Precautions and tips

EN24Before calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem by yourself (see “Trouble shooting”);• Restart the wash cycle to check w

Strona 18 - Description of the machine

3FRRaccordement du tuyau de vidangeRaccorder le tuyau de vidange à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol com

Strona 19 - Control panel

FR4Coupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique de l’a

Strona 20 - Running a wash cycle

5FRdes déchets solides urbains ordinaires. Les appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et

Strona 21 - Wash cycles and options

FR6PORTE HUBLOTPour ouvrir la porte, se servir de la poignée prévue (voir illustration).TIROIR A PRODUITS LESSIVIELSLe tiroir est situé à l’intérieur

Strona 22 - Detergents and laundry

7FRTableau de bordBouton avec témoin ON/OFF: appuyer brièvement sur la touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Le témoin vert indique que l’appa

Strona 23 - Trouble shooting

FR8REMARQUE: lors de la première mise en service du lave-linge, lancer un cycle de lavage à vide mais avec du produit lessiviel en sélectionnant un pr

Strona 24

9FRProgrammes et optionsTableau des programmesOptions de lavage Rinçage PlusLa sélection de cette option permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag