Indesit IWC 61251 C ECO EU Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Pralki Indesit IWC 61251 C ECO EU. Indesit IWC 61251 C ECO EU Instruction for Use [es] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
GB
1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Care and maintenance, 4
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Precautions and tips, 5
General safety
Disposal
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 6-7
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle
Wash cycles, 8
Table of wash cycles
Personalisation, 9
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 10
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Troubleshooting, 11
Service, 12
IWC 61251
Instructions for use
WASHING MACHINE
English,1
GB
ES
IT
Italiano, 25
PT
Español,13
SR
Português,37
српски,49
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instructions for use

GB1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataCare and maintenance

Strona 2 - Installation

10GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will

Strona 3 - Technical data

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the p

Strona 4 - Care and maintenance

12GBServiceBefore calling for Assistance:• Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”);• Restarttheprogrammetocheckwh

Strona 5 - Precautions and tips

ES13EspañolESIWC 61251Manual de instruccionesLAVADORASumarioInstalación, 14-15Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricasPrimer ciclo

Strona 6 - Description of the washing

14ESInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado, veri-fiqu

Strona 7 - Starting a wash cycle

ES15Conexión del tubo de descarga Conecte el tubo de descarga, sin ple-garlo, a una tubería de descarga o a una descarga de pared colocadas a una altu

Strona 8 - Wash cycles

16ESInterrumpir el agua y la corriente eléctrica•Cierreelgrifodeaguadespuésdecadalavado. De este modo se limita el desgaste de la instalación

Strona 9 - Personalisation

ES17Precauciones y consejos! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas adver-tencias s

Strona 10 - Detergents and laundry

18ESContenedor de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (ver “Detergentes y ropa”).Botón de ON/OFF: para encender y apagar la lavadora.Mando

Strona 11 - Troubleshooting

ES19PilotosLos pilotos suministran información importante.He aquí lo que nos dicen:Comienzo retrasadoSi se ha activado la función “Comienzo retrasado”

Strona 12

2GBInstallation! This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, ma

Strona 13 - Manual de instrucciones

20ESSport Intensive (programa 12) ha sido estudiado para lavar tejidos usados en prendas deportivas (chándales, pantalones cortos, etc.) muy sucios; p

Strona 14 - Instalación

ES21Seleccionar la temperaturaGirando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).La temperatura se

Strona 15 - Datos técnicos

22ESDetergentes y ropaContenedor de detergentesEl buen resultado del lavado depende también de la cor-recta dosificación del detergente: si se excede

Strona 16 - Mantenimiento y cuidados

ES23Anomalías y solucionesPuede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia”),controle que

Strona 17 - Precauciones y consejos

24ESAsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• VerifiquesilaanomalíalapuederesolverUd.solo (ver “Anomalías y soluciones”);

Strona 18 - Descripción de la lavadora y

I25ItalianoSommarioInstallazione, 26-27 Disimballo e livellamentoCollegamenti idraulici ed elettriciPrimo ciclo di lavaggioDati tecniciManutenzione e

Strona 19 - Poner en marcha un programa

26IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assic

Strona 20 - Programas

27ICollegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico, senza pie-garlo, a una condut-tura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e

Strona 21 - Personalizaciones

28IEscludere acqua e corrente elettrica• Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavaggio. Si limita così l’usura dell’impianto idraulico della la

Strona 22 - Detergentes y ropa

I29Precauzioni e consigli! La lavabiancheria è stata progettata e costruita in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze so

Strona 23 - Anomalías y soluciones

GB3Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between 65 and 100 c

Strona 24 - Asistencia

30IPannello di controlloDescrizione della lavabiancheria e avviare un programmaManopola TEMPERATURAManopola PROGRAMMICassetto dei detersivi SPIE AVANZ

Strona 25 - Istruzioni per l’uso

31ISpieLe spie forniscono informazioni importanti.Ecco che cosa dicono:Partenza ritardataSe è stata attivata l’opzione “Partenza ritardata” (vedi “Per

Strona 26 - Installazione

32IProgrammiTabella dei programmiSport Intensive (programma 12) è studiato per lavare tessuti per abbigliamento sportivo (tute, calzoncini, ecc.) molt

Strona 27 - Dati tecnici

33IPersonalizzazioniImpostare la temperaturaRuotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella programmi).La tempera

Strona 28 - Manutenzione e cura

34IDetersivi e biancheriaCassetto dei detersiviIl buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava

Strona 29 - Precauzioni e consigli

I35Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti di un proble

Strona 30 - Pannello di controllo

36IPrima di contattare l’Assistenza:• Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli (vedi “Anomalie e rimedi”).• Riavviare il programma per co

Strona 31 - Avviare un programma

PT37PortuguêsSumárioInstalação, 38-39Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricasPrimeiro ciclo de lavagemDados técnicosManutenção e cuidados

Strona 32 - Programmi

38PTInstalação! É importante guardar este manual para poder consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina for vendida, cedida ou transferida, certifiqu

Strona 33 - Personalizzazioni

PT39Ligação do tubo de descarga Ligue o tubo de de-scarga, sem dobrá-lo, a um conduto de descarga ou a uma descarga de parede colocados

Strona 34 - Detersivi e biancheria

4GBCare and maintenance Cutting off the water and electri-city supplies•Turnoffthewatertapaftereverywashcycle.This will limit wear on the hy

Strona 35 - Anomalie e rimedi

40PTInterromper a alimentação de água e de corrente eléctrica•Fecheatorneiradaáguadepoisdecadalavagem. Desta maneira diminuiu-se o desga-ste

Strona 36 - Assistenza

PT41Precauções e conselhoso correcto desmantelamento dos electrodomésticos, contacte o serviço público especializado ou os revende-dores.! Esta máqui

Strona 37 - Instruções para utilização

42PTGaveta dos detergentes: para colocar detergentes e aditivos (veja “Detergentes e roupa”).Tecla de ON/OFF: para ligar e desligar a máquina de lavar

Strona 38 - Instalação

PT43Indicadores luminososOs indicadores luminosos fornecem informações impor-tantes.Vejamos o que significam:Início posteriorSe tiver sido activada a

Strona 39 - Dados técnicos

44PTSport Intensive (programa 12) foi estudado para lavar tecidos para vestuário desportivo (fatos de treino, calções, etc.) muito sujos; para obter o

Strona 40 - Manutenção e cuidados

PT45Seleccione a temperaturaGire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas).A temperatura pode

Strona 41 - Precauções e conselhos

46PTDetergentes e roupaGaveta dos detergentesO bom resultado da lavagem depende também do em-prego da dose certa de detergente: com excessos não se la

Strona 42 - Painel de comandos

PT47Anomalias e soluçõesPode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistên-cia”),

Strona 43 - Iniciar um programa

48PTAssistênciaAntes de contactar a Assistência Técnica:• Verifiqueseconsegueresolveraanomaliasozinho(veja “Anomalias e soluções”);• Reinicie

Strona 44

49SRсрпскиСадржајПостављање, 50-51Распакивање и нивелисањеПовезивање на водоводну и електричну мрежуПрви циклус прањаТехнички подациОдржавање и нега,

Strona 45 - Personalizações

GB5Precautions and tips! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol-lowing info

Strona 46 - Detergentes e roupa

50SRПостављање! Важно је сачувати ову књижицу како бисте је могли консултовати у сваком тренутку. У случају продаје, уступања или селидбе, обезбедите

Strona 47 - Anomalias e soluções

51SRПовезивање црева за одвод воде Повежите црево за одвод воде, без савијања, на одводну цев или на одвод у зиду постављене на 65 до 100 цм од земље;

Strona 48 - Assistência

52SRИскључивање воде и електричне енергије• Затворите славину за воду после сваког прања. Овим се спречава хабање водоводних инсталација

Strona 49 - Упутство за употребу

53SRУпозорења и савети! Машина је пројектована и направљена да задовољи све међународне безбедносне норме. Ова упозорења су дата из безбедносних разло

Strona 50 - Постављање

54SRКомандна таблаОпис машине за прање веша и покретање програмаДугме ТЕМПЕРАТУРАДугме ПРОГРАМИПосуда за детерџент ЛАМПИЦЕ ЗА НАПРЕДОВАЊЕ ЦИКЛУСА/ОДЛО

Strona 51 - Технички подаци

55SRКонтролне лампицеКонтролне лампице пружају важне информације.Ево шта оне значе:Одложено покретањеАко је активирана опција „Одложено покретање“ (п

Strona 52 - Одржавање и нега

56SRПрограмиТабела програмаSport Intensive (програм 12) је предвиђен за прање пуно запрљане спортске одеће (комбинезони, кратке панталоне итд.); за до

Strona 53 - Упозорења и савети

57SRПерсонализацијеПодешавање температуреОкретањем дугмета ТЕМПЕРАТУРА подешава се температура прања (погледајте Табелу програма).Температура се може

Strona 54 - Опис машине за прање веша и

58SRПосуда за детерџентДобар резултат прања зависи чак и од исправног дозирања детерџента: Повећаном дозом прање није ефикасније а доприноси се ствара

Strona 55 - Покретање програма

59SRМоже се догодити да машина не ради. Пре позивања Техничке службе (погледајте „Техничка служба”), проверите да се не ради о проблему лако решивом у

Strona 56 - Програми

6GBDetergent dispenser drawer: used to dispense deter-gents and washing additives (see “Detergents and laundry”).ON/OFF button: switches the washing m

Strona 57 - Персонализације

60SRТехничка служба195126288.01 02/2017Пре него што позовете Техничку службу:• Проверите да ли неправилност можете решити сами (види “Неправилности

Strona 58 - Детерџенти и веш

GB7Indicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Delayed startIf the DELAY TIMER function has been

Strona 59 - Неправилности и решења

8GBWash cyclesTable of wash cyclesSport Intensive (wash cycle 12) is for washing heavily soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.); fo

Strona 60 - Техничка служба

GB9Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even set

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag